Over Singer Translations
Elke auteur van een officieel document, een vakartikel of een reclameslogan is als een schilder. Hij gebruikt telkens een ander gedeelte van zijn taalpalet om zijn boodschap kenbaar te maken.
Dit betekent meteen een grote uitdaging voor elke vertaler. Want elke taal heeft zijn eigen specifieke woordenpalet, met kleinere of grotere nuanceverschillen.
Op die uitdaging ging de heer Singer in toen hij in 1936 in het hartje van Brussel met zijn vertaalactiviteiten startte.
Als kind groeide hij op in een viertalige omgeving. Toen hij later als vertaler voor de UNO werkte, leerde hij de waarde en het belang van correct vertaalwerk in al zijn aspecten onderkennen. De oprichting van Singer Translations was voor hem dan ook een logische stap in zijn strijd voor meer begrip tussen de verschillende taalgemeenschappen.
En vanuit dezelfde gedrevenheid stond hij aan de wieg van de Belgische Kamer van Vertalers, Tolken en Filologen, waarvan hij Stichter-Voorzitter was.
Nu, meer dan 75 jaar later, is Singer Translations uitgegroeid tot Europese dimensies.
Onze vertaalservice is qua vakkennis en infrastructuur mee-geëvolueerd met de stormachtige ontwikkelingen van de laatste decennia op het vlak van techniek en informatica.
Het wegvallen van de Europese grenzen betekent voor Singer Translations een nieuwe stimulans om zijn nationale en internationale dienstverlening op te voeren.
Door zijn jarenlange ervaring is Singer Translations — opgericht in 1936 — uitgegroeid tot een van de meest toonaangevende vertaaldiensten in Brussel.
Al snel heeft Singer Translations een internationale afdeling opgericht, die opdrachten verwerkt van ondernemingen en organismen uit alle delen van de Europese Gemeenschap.
Wij werken bovendien nauw samen met partners uit verschillende grote steden in Europa.
Dankzij het gebruik van Trados, een computerondersteunende vertaalsoftware, kunnen wij u interessante prijzen en kortingen voor grote volumes aanbieden.
Onze specialisatiegebieden
Voor een uitgebreid gamma aan talencombinaties bent u bij Singer Translations aan het goede adres. Daarnaast bieden wij ook vertaaldiensten aan voor specifieke teksten, vooral op juridisch en technisch vlak.
Juridische vertalingen
Dura lex, sed lex.
Met een team van beëdigde vertalers verwerkt de juridische afdeling opdrachten van en naar alle Europese en niet-Europese talen. Bovendien zorgt Singer – indien gewenst – voor alle legalisaties bij de Belgische overheden.
Deze dienstverlening wordt in hoge mate geapprecieerd door voornamelijk advocaten, notarissen, gerechtsdeurwaarders, juridische diensten van ondernemingen, overheidsorganismen en verzekeringsmaatschappijen.
Hun jarenlange vertrouwen getuigt van de nauwgezetheid van de juridische en beëdigde vertalingen van Singer Translations.
Technische vertalingen
De wereld van de techniek wordt bij uitstek gekenmerkt door de steeds groeiende uitgebreidheid van de vakterminologie. Bij Singer Translations worden alle technische vertaalopdrachten uitsluitend behandeld door specialisten in de betreffende branche.
Dit geldt onder andere voor de sectoren bouw, geneeskunde, informatica en chemie. Dat onze vertalers van alle markten thuis zijn, bewijzen de talrijke opdrachten van octrooibureaus.